Hoe noem je dat nou?

Laatst zag ik op Facebook een hele discussie voorbij komen over het woord ‘vagina’. Want hoe noem je dat nou bij je kind? Noem je dat gedeelte een plasser, een vagina, vulva, doos(je), muts, flamoesje, onderkant of misschien wel kutje? En bij jongens? Noem je het dan een piepel, plasser, vogeltje, pipi, penis, willie, ‘grote jongen’?

Dit zijn best belangrijke vragen, je kindje groeit met deze woorden op en gaat ze ook gebruiken. Hoe wil je dat ze het op school gaan noemen? Denk je er weleens over na?

Geen koosnaampjes, maar ook geen pornonamen

Ik ga mijn kinderen geen grote woorden aanleren, al zijn het de juiste benamingen. Een meisje dat ‘mijn vulva’ zegt. Oh daar gaan mijn haren van overeind staan. Maar ik hoorde ook dat iemand had geleerd dat het een ‘kutje’ was. Dat vind ik ook niks, klinkt zo pornografisch. Voor mijn kinderen heet het een plasser en bij jongens is het een jongensplasser of een piemel. Zelf heeft Eva het ook weleens over haar ‘voorbillen en achterbillen’. Dat vind ik dan alleen maar schattig, ze weet dat het ook anders heet.

Hoe moet ik het dan wel noemen?

Op de website van Kind en Seksualiteit las ik dit:

“Pas als een kind weet hoe alles heet, kan het er de baas over zijn. Benoem dus ook de geslachtsdelen. Sommige verzorgers bedenken allerlei namen hiervoor, zoals fluitje of voorbillen. Het is belangrijk dat je kind de gangbare benaming weet, net zoals de andere delen van zijn lichaam. Je noemt je oren toch ook geen flapjes of luisterdoosjes? Duidelijkheid helpt kinderen”

Best raak. We willen dat onze kinderen de baas zijn over hun eigen lichaam. Het is dus wel degelijk belangrijk om er goed over na te denken. Zij noemen de geslachtsdelen van een meisje een plasser, spleetje of vagina. Bij jongens is het een piemel, plasser of penis. Ik vind het duidelijk. Voorbillen zijn dus alleen maar schattig als ze de naam niet weten, maar we zeggen dan gewoon plasser als correctie.

Ik ben wel benieuwd hoe jij hiermee omgaat. Heb je er goed over nagedacht?

 

Coverbeeld: vraag via shutter stock

13 Comments

  • 11 maart 2016 at 06:41 — Reply

    Wij noemen het piemel en dat andere heb ik ooit eens vagina genoemd maar eigenlijk vraagt ze er niet maar. De piemel van papa is veel interessanter haha dat klinkt gek šŸ˜‰ Ze zegt dan ook altijd als ze naar mij wijst ‘niks, niet piem’

    • Marlieke (Author)
      11 maart 2016 at 07:21 — Reply

      Wij hebben het ook nooit erover, maar het is wel handig om te weten wat de ‘gewenste’ namen zijn toch?

  • Marjanne
    11 maart 2016 at 06:52 — Reply

    Ik vind plassen dus totaal geen goed woord voor je vagina. Mijn dochter zegt meisjesbillen maar ik zal haar t woord vagina ook eens goed leren. Kent t wel maar gebruikt t nooit.

    • Marlieke (Author)
      11 maart 2016 at 07:20 — Reply

      Uiteindelijk plas je er wel mee. Maar het is ieder voor zich en waar je je prettig bij voelt om te zeggen. Het is nou ook niet zo dat je deze woorden dagelijks gebruikt toch?

  • Dagmar
    11 maart 2016 at 08:10 — Reply

    Wat grappig, mijn oudste had ook zelf bedacht dat het haar voorbillen zijn. Ze vraagt er verder niet naar, maar duidelijk benoemen lijkt mij best goed dus zodra het weer ter sprake komt zullen we het waarschijnlijk plasser noemen tot ze weer wat ouder is. Papa heeft een piemel, zoveel makkelijker te benoemen lijkt het, wellicht omdat het woord vagina voor ons zoveel meer betekent dan alleen iets waar plas uit komt al weten zij nog niet beter

  • 11 maart 2016 at 09:19 — Reply

    Ik heb piemel overgenomen van Sesamstraat, en vagina noemen we gewoon vagina.

  • Femke
    11 maart 2016 at 12:43 — Reply

    De vagina is gewoon vagina en een piemel of plasser bij jongens. Ik heb een hekel aan poesje voor vagina. Een moeder in het zwembad deed ooit raar dat ik het woord vagina gebruikte want dat was zon “duur”woord zij zei altijd poesje. Waarop ik heb gevraagd waar zijn pootjes dan zaten en wanneer het weg liep. Ze was best boos maar begreep mijn “hint”volgens mij wel hahahah.
    Ik snap niet wat er mis is met dingen de naam te geven die ze hebben. Voorbillen en plasser voor een meisje zal ik dan ook nooit gebruiken.

  • 11 maart 2016 at 14:15 — Reply

    Hihihi! Dit onderwerp levert regelmatig grappige situaties op bij ons thuis. In mijn familie wordt een vagina een koffieboon genoemd (kijk maar eens goed naar zo’n boontje, dan zie je waarom). Mijn nichtje verbasterde dat tot plassenboon trouwens, dat klonk ook lief. Nu zijn ze 13 en 8 en kennen ze alle benamingen, maar reclames over vers gebrande koffiebonen blijven hilarisch voor ons šŸ˜‚
    We maken er soms een spelletje van om zoveel mogelijk namen op te sommen. Heel grappig!

  • 11 maart 2016 at 14:41 — Reply

    A noemde het zelf inderdaad ook altijd voorbillen. Prima,maar ze weet inderdaad ook dat het anders heet. MAar als zij het nu netjes voorbillen wil noemen.
    Ze zegt ook wel eens meisjes hebben gewone billen en mannen een piemel.

  • 11 maart 2016 at 19:25 — Reply

    Uit mijn vagina komt geen plas, dus daarom geen plas-woord. In het Duits gebruikten wij gewoon de woorden Penis en Scheide.

    Met vagina vind ik ook niks mis trouwens en vulva ook niet, maar vulva en vagina zijn niet hetzelfde.

  • Nannie
    12 maart 2016 at 07:07 — Reply

    Zolang ik hier het hele vruchtbaarheidsverhaal (van zaadje tot baby) nog niet goed uitgelegd krijg hebben meisjes en moeders een plasser en jongetjes en mannen een piemel. Voor een vijfjarige is dat ook prima vind ik. De rest komt in stukjes toch wel.

  • 12 maart 2016 at 21:03 — Reply

    Plasser…. soms piemel en vagina, gaat vanzelf.. denk er eigenlijk niet zo over na.

  • Anja
    10 februari 2017 at 14:02 — Reply

    Gewoon zoals het is. Mijn haren gaan ook rechtovereind staan van al die gekke dubbelzinnige benamingen. Gewoon vagina en piemeltje of plasser.

Laat hier je reactie achter

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.